Problem with the "t_game" file

This forum is for those of you who are interested in localizing the game text in Capitalism Lab into your native language on your own
Post Reply
User avatar
David
Community and Marketing Manager at Enlight
Posts: 9356
Joined: Sat Jul 03, 2010 1:42 pm
Has thanked: 17 times
Been thanked: 48 times

Re: Problem with the "t_game" file

Post by David »

I asked the programmer and he believes that it is the extra space of the ' character (as in d’opération) which is part of the font's design (it is in the font file which we are unable to change.)
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Problem with the "t_game" file

Post by paulwoman »

Same information that :
paulwoman wrote: Wed Aug 19, 2020 9:33 am
I'd like confirmation
[2806]<PSTO>Stock|

is about the share of a company :)
User avatar
David
Community and Marketing Manager at Enlight
Posts: 9356
Joined: Sat Jul 03, 2010 1:42 pm
Has thanked: 17 times
Been thanked: 48 times

Re: Problem with the "t_game" file

Post by David »

paulwoman wrote: Wed Aug 19, 2020 9:44 am Same information that :
paulwoman wrote: Wed Aug 19, 2020 9:33 am
I'd like confirmation
[2806]<PSTO>Stock|

is about the share of a company :)
Actually this also means the inventory stock of products. :)
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Problem with the "t_game" file

Post by paulwoman »

I have a problem with the lines

Code: Select all

[1673]<0677>Monopole dans |
[1674]<0678> le secteur |
[1675]<0679>Monopole dans dans |
[1676]<0680> l'industrie |
industrie.png
industrie.png (273.97 KiB) Viewed 5434 times
Ideally, I would need to invert the parts "Clothing" and "Industry" with perhaps the possibility of adding "de", knowing that there is a risk that another adjective would have to be put depending on the situation.
goal.png
goal.png (27.84 KiB) Viewed 5434 times
User avatar
David
Community and Marketing Manager at Enlight
Posts: 9356
Joined: Sat Jul 03, 2010 1:42 pm
Has thanked: 17 times
Been thanked: 48 times

Re: Problem with the "t_game" file

Post by David »

paulwoman wrote: Mon Aug 24, 2020 12:07 pm
industrie.png
Ideally, I would need to invert the parts "Clothing" and "Industry" with perhaps the possibility of adding "de", knowing that there is a risk that another adjective would have to be put depending on the situation.
I've got the feedback from the programmer on this one: he can change it by adding "%1s industry" in t_game.txt, which you can modify it to "industry of %1s". But the placement of du, de and des is something that is tricky and is not supported by the current system.

If you still want it to be implemented this way (adding "%1s industry" in t_game.txt), please let me know and I will ask the programmer to do so.
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Problem with the "t_game" file

Post by paulwoman »

Yes, I would appreciate it if you would add this sentence in t_game. I can avoid putting "de" or another word.

This is not the first time I have made a "significant" change from what is written in English.

Code: Select all

[3258]<IRD1>Investor relations efforts will improve|
[3259]<IRD2>your your company's performance|
[3260]<IRD3>this company's performance.

Code: Select all

[3258]<IRD1>Les efforts en relat° des  investisseurs amélioreront|
[3259]<IRD2>Les efforts en relat° des investisseurs amélioreront|
[3260]<IRD3>la performance des actions de la société.|
All sentense can be translate by "Investor relations efforts will improve the performance of the company's shares."

Thanks
User avatar
David
Community and Marketing Manager at Enlight
Posts: 9356
Joined: Sat Jul 03, 2010 1:42 pm
Has thanked: 17 times
Been thanked: 48 times

Re: Problem with the "t_game" file

Post by David »

paulwoman wrote: Wed Aug 26, 2020 9:47 am Yes, I would appreciate it if you would add this sentence in t_game. I can avoid putting "de" or another word.
It is confirmed that this will be implemented in v6.6.03.
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Problem with the "t_game" file

Post by paulwoman »

David wrote: Thu Aug 27, 2020 7:57 am
paulwoman wrote: Wed Aug 26, 2020 9:47 am Yes, I would appreciate it if you would add this sentence in t_game. I can avoid putting "de" or another word.
It is confirmed that this will be implemented in v6.6.03.
Confirmed, it works exactly the way I want it to :)

Thanks :)
acccomppliss.png
acccomppliss.png (85.69 KiB) Viewed 5389 times
Not a very annoying problem, but there is a small typo in the last update.

Code: Select all

[3266]<AIN2>Increase all advlertising spendings monthly based on inflation|
adv l lertising

thanks for your work
User avatar
David
Community and Marketing Manager at Enlight
Posts: 9356
Joined: Sat Jul 03, 2010 1:42 pm
Has thanked: 17 times
Been thanked: 48 times

Re: Problem with the "t_game" file

Post by David »

Thanks for spotting the typo. I will ask the programmer to fix it in the next version 6.6.04.
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Problem with the "t_game" file

Post by paulwoman »

after a few checks, this code

Code: Select all

[3310]<AGD1>Position dominante dans le marché "%1s"
translates only this part

Image

"Industrie" is allway after in the main goal's windows.
aaao.png
aaao.png (127.08 KiB) Viewed 5381 times
Post Reply