Page 4 of 7

Re: Dutch localization

Posted: Sun Sep 10, 2017 4:15 pm
by royalt
Is it possible to make the buttons of the LOAD / SAVE game menu available for translation?
(=SOLVED in post-release beta patch)

Re: Dutch localization

Posted: Sat Sep 30, 2017 12:04 pm
by royalt
[2888] - [2891] in t_game.txt doesn't work for the Digital Age Goal splash screen. (=SOLVED in post-release beta patch)

Re: Dutch localization

Posted: Sat Sep 30, 2017 12:57 pm
by David
Are you using version 5.0.xx?

Re: Dutch localization

Posted: Sat Sep 30, 2017 12:59 pm
by royalt
Yes, 5.0.05 Beta.

Re: Dutch localization

Posted: Sat Sep 30, 2017 1:18 pm
by royalt
Crops aren't sorted in alphabetical order in the farms when translated.
non alphabetical farm list
non alphabetical farm list
nonalphabeticalfarm.png (209.99 KiB) Viewed 3861 times
Although there's a new function to select the supplier, the list showing the products is not alphabeticaly sorted.
non alphabetical choose supplier
non alphabetical choose supplier
choosesupplierNotAlphabethical.png (195.21 KiB) Viewed 3856 times

Re: Dutch localization

Posted: Sat Sep 30, 2017 1:21 pm
by David
royalt wrote:Yes, 5.0.05 Beta.
I will notify the programmer about this and the crop search function. You could expect a fix in the next patch 5.0.06.

Re: Dutch localization

Posted: Sat Sep 30, 2017 1:48 pm
by royalt
Title SELECT LIVESTOCK PRODUCT can't be translated.

Re: Dutch localization

Posted: Sat Sep 30, 2017 2:02 pm
by royalt
"a" can't be translated in Digital Age, i.e.: a software company (=SOLVED in post-release beta patch)

Re: Dutch localization

Posted: Tue Oct 10, 2017 6:53 pm
by Njeroe
Lukt het een beetje met het vertalen? :)

I notice you sometimes forget to capitalize certain text where the english text uses capital letters. If you want people to use your translation it's better if it looks the same as the english version. If you need any help for certain sentences please let me know.

Re: Dutch localization

Posted: Tue Oct 10, 2017 9:31 pm
by royalt
Njeroe wrote:Lukt het een beetje met het vertalen? :)

I notice you sometimes forget to capitalize certain text where the english text uses capital letters. If you want people to use your translation it's better if it looks the same as the english version. If you need any help for certain sentences please let me know.
Could you send me some screenshots or examples where it disturbs the game play plz? I will take it into account and keep an eye on it while translating and playing. Right now the scenario’s are being translated.